Los guionistas de “8 apellidos vascos” publican su primera novela

casitodaslasletras29102014

Los guionistas de la exitosa película “8 apellidos vascos” acaban de publicar “Venirse arriba” dónde con el tono irónico y desenfadado que les caracteriza hablan del tratamiento cuasi religiosos de concepto de europeo en nuestro país, que lo único que demuestra que que los españoles tenemos múltiples complejos de inferioridad ante los europeos del norte. En la novela Jesús, un minero en paro que ha agotado todas las prestaciones, decide irse a vivir a Ámsterdam con su hijo que realiza allí un Erasmus. La llegada del minero de Mieres a la cosmopolita ciudad holandesa supondrá un choque cultural de primera magnitud. Preguntados sobre la secuela de “Ocho apellidos vascos” los novelista esperan que se estrene antes de final del 2015 y contará con el  mismo director y con el mismo elenco actoral. 

Borja Kobeaga y Diego San José, los guionistas de la exitosa película Ocho apellidos vascos publican el 28 de octubre lo que es su primera novela, en la cual sin abandonar el tono irónico se burlan del concepto de ser europeo. En la rueda de prensa para presentar la novela, han explicado que Venirse arriba no es más una especie de 8 apellidos vascos pero centrado en hacer burla y befa de ese concepto tan elevado que es ser europeo.

Diego San José compartió con los medios la idea de que cuando en España nos burlamos de lo local todo el mundo lo acepta pero el meterse con el concepto de lo europeo concita muchas más reticencias y respeto ante el hecho de tocar un concepto, el de europeo al que la mayor parte de la población tiene como en un pedestal.

Esta cuasi sacralización de lo europeo en la sociedad española a decir de San José proviene de un conflicto de inferioridad que tenemos los españoles frente a los europeos del norte. Los españoles, en el fondo, siempre han sabido que nos encontramos en casi todo a la cola de la Europa desarrollada.

A medida que no vayamos adentrando en las páginas del libro nos encontraremos con Jesús, un padre desempleado de larga duración y al haber perdido cualquier tipo de subsidio decide irse a Ámsterdam donde su hijo está haciendo el Erasmus para que ambos puedan vivir de la beca del estudiante.

El choque cultural será brutal cuando un minero de Mieres, Jesús el padre, llega a la cosmopolita Ámsterdam, paraíso de las drogas blandas y del sexo de pago. En este sentido el libro aborda el tópico del español medio que se hace más pequeño en contraposición con los europeos del norte.

Kobeaga y San José, han decidido publicar en novela algo que en un principio tendría que haber sido un guion cinematográfico de una película que finalmente no se llegó a filmar debido sobre todo a problemas de producción. Sin embargo ninguno de los dos guionistas y novelistas tira la toalla a la hora de que en un futuro de la novela salga una película.

En lo que respecta a 8 apellidos vascos su secuela se comenzará a rodar en la próxima primavera. Tal como han confesado los dos escritores, el proyecto va viento en popa y en cuanto al estreno todo parece indicar que se estrenará ante de finales del 2015. El director de la nueva cinta será el mismo Emilio Martínez – Lázaro y también se contará con el mismo reparto.

Más información –

Fuente – La Vanguardia

Imagen – Elder Palmou

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s